Просто трепалка. Место для разговоров за жизнь. То, что не относится ни к одной существующей ветке. Также в эту ветку по мере возможности буду переносить пургу из других тем, но которую, вроде, удалять жалко )) Политика запрещена.
Ну и не переступай)) Не сокрушайся по ерунде. Я спецом друзьям лекцию по свекле прочитал. Назло. Теперь вообще ё не употребляют нигде))
В русском языке очень много слов. Думаю, это как всегда из-за лени. Лень посмотреть в Даля и проверить правописание. Поэтому мы придумываем синонимы. И не только синонимы, а целые языки. Вот так, например, возник украинский язык
@Анаконда, Хорошо, что ты с нами в Москве, на окраине России за такое могут сжечь, например - в Доме Профсоюзов!
@Илья.Коптево, Счас его внесут в Миротворец, и накладут санкции. а потом публично заставят обрезание оселедец отращивать
Иваныч, обижаться можно даже на бетонный столб. Было бы желание Ну давайте тогда так, если кого гордыня заборола)) Сначала, был украинский, а потом из него произошел русский)) Сути это меняет. Лень нас толкает на развитие языков, создание самолетов для полетов на Бали, автомобилей, стирального порошка, вино-водочной продукции )))
Ну это ,ты не прав.На её создание были положены самые светлые и прогрессивные умы человечества и толкало их к этому;беззаветная любовь ко всему человечеству,отвага,и самопожертвование.
как настоящий хохол в хрен знает каком поколении (до прадеда точно все были, с двух сторон), и который вырос на суржике (это такой говор, туды его в качель, ни чисто украинский, ни чисто русский. В суржике есть такие слова которых нет ни в русском ни в украинском. Например, русское слово "что", на украинском будет "що", на суржике-"шо") выскажу крамольную мысль Ну возьмем период Александра Невского. Какая нахрен Украина в те времена. Мой родной город где я вырос образован в 18 веке, ну конечно Киев раньше. До фига и больше племен, вятичи, кривичи, хреновичи и т.д. У каждого племени был свой говор, человек (сообщество) не сознательно, а на подкорке пытался говорить так, чтобы из чужого племени его мало понимали. Это защитная реакция, суть которой до сих пор точно передает поговорка-меньше знаешь-крепче спишь. И так постепенно, десятилетия, столетия, из поколения в поколение язык все более и более изменялся. Плюс постоянное смешение. Меня вон как-то в Бангкоке за японца приняли, палочки суки принесли к заказу
согласен. Во всем. Кроме однооо. Я хохол на 25 процентов)) У меня одна бабушка с Украины. Песни украинские так пела, что слезы даже у грудничков наворачивались. От умиления)) Добавлю вот что. Думаю языки и наречия происходят от оптимизации. Ну как проще говорить. Например, мне сегодня сын сказал: Папа, а давай эту ненужную железку на воротах ОТБАЛГАРИМ)) Далее, эти наречия служат маркером свой/чужой. В наше время, когда глобализация, акценты стираются, но типа культурных людей есть некоторые маркеры типа культурности: каталог, творог, свекла, кофе и тд. Эти маркеры очень быстро меняются. Это нормально.
- мне одно кофе. - ... - и мне одно кофе. - вы достали, один кофе, один! - мне одын кофе. - вот культурный человек, хоть и кавказец! - и одын булочка, пожалуйста...
Читал в пейджере Ширвиндта ... брюзжит ... , но красавец ..., че ... https://zen.yandex.ru/media/id/5e7e...rvindt-opiat-briuzju-6093094855f6b841387691eb
Я про кофе уже никогда не пойму. Окно - оно, море - оно, какао - оно.. и т.д. А кофе - он??? Какой идиот это придумал...
...По мне чистота языка - это своеобразная лакмусовая бумажка отличающая образованного человека от неуча. Соглашусь с Колей. Засилие всяких "блёсна", "на районе", "в Украине" и т.д и т.п. слегка коробит. И вообще...Меня всегда подкупали люди обладающие ораторским искусством. Красиво и правильно изъяснятся дано не каждому.А если человек является ещё и профессионалом своего дела - то это вообще "высший пилотаж"! Вот...
Я б 1 раз предупредил,что 2 го раза не будет....за такую хню. Можно звОнит или позвОнит простить, но полОжила, это как нарочно
@Diver, Греки бахвалятся везде, что дали миру 50 тысяч слов. Вот интересно, сколько слов было в допетровские времена в лексиконе Александра Невского и Главного Хохла? Вряд-ли больше 1000. Ещё процентов 20 монголо-татарских слов понимали, но в лексиконе не использовали, думаю Предметы окружающего мира, быта, порты, рубаха, сотня-две глаголов. Интересно, сколько сейчас средний лексикон по СССР. В Гугле тоже не больше двух тысяч, имхо. Ничиво не понимает, но всё бля правит
Ээээ, дарагой, ты уж определись с "на" и "в". "Поехать в Грузию" - тебя не коробит? Или надо говорить "поехать на Грузию"? Почему тогда "на Украину" - правильно, а не "в Украину"?
@Серега Новокосино, не очень доверяю википедии, но тут согласен. Изначальный смысл был обозначении местности Украина как "Окраина"-пограничная земля. И с этой точки зрения все объяснимо- как можно сказать в окраине, в пограничных землях? А как в свое время ответил Черномырдин когда кто-то попытался его поправить--идите в х...
@Diver, Сейчас "Украина" - название страны. Какая разница, что было изначально. Раньше с ятями писали, сейчас не пишут. Язык меняется - это нормально.
@Серега Новокосино,согласен, но честно признаюсь. До 18 лет там прожил, ни разу, т.е. вообще ни одного разу не слышал чтобы кто-то сказал "в Украине".
Сейчас говорят. И там, и у нас. Вот смотри: поехал на Камчатку, на Чукотку, на Кольский, на Урал. Применительно к географическим названиям, говорят "на". На Килиманджаро, на озеро Балатон. Или: в Петропавловск-Камчатский, в Анадырь, в Мурманск, в Екатенринбург, во Францию, в Австралию. Применительно к административным единицам говорят "в". Поэтому про Украину, как страну, нужно говорить "в". Имхо, так.
Полная шляпа. На Кубу, на Ямайку и т.д. На Украину - так правильно было, есть и будет именно по-русски. На других языках пусть будет так, как принято у других. Без имхо...
Куба, Ямайка, Кипр - географические названия. А вот если скажешь "Я поеду на Кубинскую республику", будет выглядеть не очень. Просто в русском языке принято путать георафические названия и административные единицы. "Я поеду в республику Украина" = "Я поеду в Украину". Мне думается, так. Я так говорю. А ещё "по средАм", "позвонИт". И "кофе" у меня мужского рода
@Владимир Владимирович, Исторически границы России всё время двигались по территории современной Украины, окраина Российского государства всё время менялась, пограничную службу несли казаки, они и оседали на этих землях, от Дона до Днепра и Днестра на западе, и до Терека на юге. Ну и говорили всегда "на окраине", "на границе". Да даже в 90-е никто не говорил "в Украине", это странное желание сделать по принципу - "не так как у вас", типа "заболею на зло маме", возникло уже в нулевых, а в 14 стало одним из лозунгов государства. Нечего здесь всё это жевать, возникновение государства Украина, это миг в истории, намного менее значимый, чем Тверское княжество или Суздальское, которые существовали сотни лет, а про них сейчас никто и не помнит, и про Украину через 300 лет только историки будут вспоминать в своих работах.
Тёзка, тут ты прав, но... Правильно, Кипр и Ямайка - это изначально географические названия, острова. От того в русском языке и сложилось - "на Кипр, на Ямайку". Уже много позднее эти географические названия конвертировались и в названия административных единиц. При этом в родном нам РУССКОМ языке предлог не поменялся. Так уж сложилось, и от нас это никак не зависит. Абсолютно та же ситуация в русском языке с Украиной, никакой разницы...